首页 > 利拜伦之刃(gl) > 第一百六十四章 (2 / 4)(书号:82586
        “你们是怎么从这么一句话里判断出冯欣说得人就是狄利亚的?”

        牧黎解释道:

        “我们都走入误区了。这是一个单纯的文字游戏,与其代表的背景内涵并没有太大的关系。我们先违背一下推理的正常顺序,进行逆推,做一下换位思考,简单地将我们自己代入当时冯欣少校的场景之中,当我发现自己被毒害时,我的大脑里第一时间蹦出来的会是什么想法?”

        “恐惧和愤怒!”佐伊道。

        “先暂时不谈感情因素,只谈理X思维。如果我发现自己遭遇别人暗算,我的第一念头肯定是为什么,为什么我会遭人暗算?不是吗?”牧黎反问道。

        林钊和佐伊点头。

        “原因是,我知道了不该知道的东西,凶手怕我传扬出去,因此要灭我口。这就是冯欣少校当时最直接的念头。而冯欣少校知道了什么事?是拉缇雅与首领讨论的一件机密大事,这件事被凶手窃听到了。继而冯欣少校会产生什么样的念头?或许是不甘,恐惧、愤怒,因为她只是一个翻译者,她本意从未想过要卷入这一切。然而她却因此遭人暗算,她有多么不甘心,甚至会产生仇恨,她恨自己参与了远征,恨自己亲手断送了自己的生命。她或许还会恨,恨自己会古英语,因而被选为了翻译。”

        牧黎顿了顿,继而道出了结论:“古英语这个念头,就成为了她制造这个谜题的原初发想。”

        “你是说...这个谜语是古英语的谜语?”

        “是,这句话本身是用代码表达出来的,代码是电脑语言,不是我们人类的自然语言,因为很多人不懂,所以我们自然而然会选择将其翻译成现在的通用语。然而我们Ga0错了一点,就是我们不能把这句话翻译成通用语,而必须得翻译成古英语,再结合案情,才能够理解其中的含义。”

        她拿出自己的手机,打开一个空白文档,在其中输入了几个英文词汇,然后举到两人面前解释道:

        “第一个关键词,海的nV儿,并不是指安徒生的童话,而是这个词在古英语最直接的代表词——,考狄利娅。这个词,在凯尔特语和日耳曼语之中,会被用作nV孩的名字,寓意就是海的nV儿。你们看这个,这个是兰妮从冯欣少校的手环id中找出来的,这是她存在手环id中的电子书,显示最近的阅读记录是案发一天前,阅读的书名是莎士b亚的四大悲剧之一——《李尔王》,李尔王的小nV儿名字就叫做考狄利娅。这里面还有冯欣少校做的学习笔记,专门提到了拉缇雅所使用的的英语,大概相当于17-18世纪时期的英语,与莎士b亚的时代相近,用词也b较古老。为了能够翻译得更加无障碍,她专门下载了莎士b亚的作品进行学习。从拉缇雅出现一直到案发之前,这么几天时间内,冯欣少校一直在恶补古英语,沉浸在这样一个古英语充脑的思维环境之中,在案发当时第一时间想到古英语,是很正常的反应。”

        林钊恍然点头,佐伊则一脸发懵的表情。牧黎没管那么多,继续解释道:

        “第二个关键词,肺心病。肺心病的英语写作——ale。有的人会把写在一起,但是冯欣少校的代码其实中间是有空格的,我们严格按照她留下的代码来。这个词咱们拆开来看,cor这个前缀并无什么特殊含义,一般来说单独用时只是一种感叹词,后面的ale意思为‘肺的’。注意,这些都是医学用语,出自拉丁文。

        内容未完,下一页继续阅读
邻居小说推荐:从我是特种兵开始一键回收铁血残明我是奉先铁血大秦贞观帝师晚清之乱臣贼子银狐原始大厨王土匪营南宋不咳嗽洪荒之亘古无上神力不可说三国之我来当主公网游之魔临天下重生娱乐之巅青蛇再起唐铭东汉末年枭雄志一品道门